Tradutores - Alemão

Crista Kepler

Possui curso na área de Turismo e o certificado KDS (KLEINES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM) concedido pelo Instituto Goethe da Alemanha. Foi nomeada Tradutora Juramentada em Campo Grande, Mato Grosso e atualmente, leciona alemão na cidade de Blumenau, para onde transferiu seu ofício no estado de Santa Catarina.

Jucelmo Schmitt

Nascido no Brasil, naturalizado alemão. Viveu e estudou na Europa 21 anos, dos quais 15 anos na Alemanha onde se graduou em Etnologia, Filologia Espanhola e Portuguesa e recebeu os títulos de Mestre em Etnologia e Alemão para Estrangeiros, pela Universidade, Rheinische-Friedrich-Wilhelm-Universitӓt de Bonn. Trabalhou como professor de Língua portuguesa e inglesa na Alemanha, como tradutor de alemão-português na Mercedes-Benz em Raststadt e como intérprete em Congressos da área de medicina. Antes de deixar o Brasil estudou no Seminário Menor Metropolitano de Azambuja, em Brusque e cursou Pedagogia na UDESC. Em 2009 foi nomeado Tradutor Público Juramentado e intérprete comercial pela JUCESC, com ofício em São José, SC.

Monika Muller

Nascida na Alemanha, naturalizada brasileira, é licenciada em Língua e Literatura Francês-Português, possuindo o Certificate in English as a Foreign Language Stage III, – The Royal Society of Arts e o Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF). Realizou Mestrado em Estudos da Tradução pela PGET/UFSC. Possui experiência na área corporativa e educacional. Nomeada Tradutora Pública Juramentada e Intérprete Comercial no Idioma ALEMÃO em 2010, exerce seu ofício em Balneário Camboriú.

Marianne Elise Grasel

Nascida na Alemanha, brasileira naturalizada, concluiu curso superior em Münster/Alemanha. Entre 1968 e 1995 foi professora de alemão no Instituto Cultural Brasil-Alemanha em Blumenau - SC com cátedra do Instituto Goethe/Munique - Alemanha. Aprovada no exame final para o diploma "Großes Deutsches Sprachdiplom" do Instituto Goethe. Atuação como tradutora para os idiomas alemão - português - alemão a partir de 1986. É Tradutora Juramentada desde 1989, com ofício em Blumenau.

Tim Martin Stohrer

Brasileiro nato, filho de alemães, formou-se tradutor em 1991 em São Paulo / SP. Desde então, tem exercido a função de tradutor/intérprete nas mais variadas áreas, de traduções literárias e de textos técnicos a atuações como intérprete em missões empresariais e conferências. Figura como perito tradutor/intérprete no Fórum da Comarca de Balneário Camboriú desde 2008. É Tradutor Juramentado desde 2009, com ofício em Balneário Camboriú.

2013 Associação Catarinense de Tradutores Públicos ESTÚDIO